TVsubtitles.net
Субтитры к сериалам
Play Hamster Kombat for free and earn crypto!
Just for you, we have developed an unrealistically cool application in the clicker genre, and no hamster was harmed! Perform simple tasks that take very little time and get the opportunity to earn money!
Play with me, become cryptoexchange CEO and get a token airdrop!
- 2k Coins as a first-time gift
- 25k Coins if you have Telegram Premium
Скачать Gossip Girl 2x22 субтитры
венгерские субтитры
Advertising:название эпизода: | Southern Gentlemen Prefer Blondes | |||||||
номер эпизода: | Сезон 2 Эпизод 22 | |||||||
HDTV | ||||||||
NoTv | ||||||||
meme | ||||||||
*Village: A Greenwich Village (más néven West Village vagy egyszerűen csak Village) New York Manhattan városrészének déli részén található, nagyrészt lakónegyed jellegű városnegyed. *buborékgazdaság kidurranása: a kereslet visszaesését jelenti. *Morningside Heights: Manhattan része, itt található a Columbia Egyetem. *Brunello: bor. *tájékoztató: alapítandó vállalkozásról, tőzsdei bevezetésről. *Vena Cava: ruhamárka. *Guam: az Amerikai Egyesült Államok külbiroka Óceániában. *Murray Hill: első osztályú, hagyományos hotel, New Yorkban. *Monkey business: dilis viselkedés vagy nem őszinte viselkedés. De a monkey business-t több értelemben is használják. Találtam rá elég durva magyarázatot is, azt inkább hagyjuk ki. :) a monkey egyébként majmot jelent, így kapcsolódik a sztorihoz a banán. De a gusztustalanabb verzióban is fontos szerepet kap a banán... *Bernard Madoff: minden idők legnagyobb Wall Street-i szélhámosa. *Mets: (New York Mets) amerikai baseballcsapat. *Doing well by doing good: ez egy új mottója a nagyvállalatoknak, akik tisztában vannak társadalmi felelősségükkel. Úgy vélik, hogy ha jó tesznek a társadalomnak, az jót tesz az üzletnek is. *Nancy Pelosi: amerikai házelnök. *The Hills: az MTV sorozata. A The Hills a Laguna Beachből már jól ismerős Lauren Conrad felnőtté válásának rögös útját dokumentálja. | ||||||||
имя файла: | Gossip Girl - 2x22 - Southern Gentlemen Prefer Blondes.HDTV.NoTv.hu.srt | |||||||
25.04 kb | ||||||||
закачано: | 02.05.09 22:53:42 | |||||||
1908 | ||||||||
Скачать |
Статистика сайта
Всего субтитров: | 305289 |
Сериалы: | 2227 |
Эпизодов: | 72889 |
Загрузок: | 501 138 040 |
Количество субтитров на языках:
- 61 939 | - 43 309 | - 42 822 |
- 28 087 | - 19 873 | - 19 276 |
- 16 328 | - 14 505 | - 13 484 |
- 12 977 | - 7 490 | - 5 910 |
- 5 414 | - 4 364 | - 3 849 |
- 2 273 | - 1 183 | - 736 |
Загрузок:
- 190.9 mil | - 122.8 mil | - 58.19 mil |
- 18.93 mil | - 17.91 mil | - 13.64 mil |
- 13.47 mil | - 13.25 mil | - 8.87 mil |
- 7.87 mil | - 7.33 mil | - 5.03 mil |
- 4.93 mil | - 4.62 mil | - 4.46 mil |
- 3.14 mil | - 1.95 mil | - 1.33 mil |